Oct 1 - Callipygian

By Che-Rex| Category: animal, literal |

 Votes | Average: 0 out of 5 Votes | Average: 0 out of 5 Votes | Average: 0 out of 5 Votes | Average: 0 out of 5 Votes | Average: 0 out of 5 (No Ratings Yet)
Loading ... Loading ...


This is my word for the day. Callipygian. It means having a beautiful ass (or arse, if you’re in England). Now isn’t that a fine word? Shouldn’t we be using it in everyday conversational language? And its a new word for me too. I enjoyed discovering it - I thought I knew all the words. All the English ones at least. And a couple of french ones. A smattering of Hebrew ones.

Oh, and I know some swear words and animal noises in Dutch. I’m ready to hit the Netherlands, I’m tellin’ ya. I wonder how far I’ll get with just swear words and animal noises.

Its Bas, by the way, who teaches me animal noises in Dutch. I’m not quite sure what strange event he’s preparing me for by doing this, but I can’t wait to find out. I think it may involve a bullwhip, a blender, a potato and a chicken-suit.

What sound does a rooster make in Dutch?

I had a Zero bar tonight. They don’t actually contain chocolate, but they’re covered on the outside by white fudge, which gives them an almost unbearably sweet edge. The first bite is a killer but if you can get past it, the rest of the bar is pretty good.

So far we have thumbs down on chocolate paydays, and thumbs up on Pope Alexander VI.

Woef! Blaf! Miauw! Piep!



Buy me a beer!




If you enjoyed this article please with your favourite bookmarking tool, or donate to assist with site maintenence and to keep tarot readings free. Thanks!

Email this post to a friend

967 Views


This Article is Copyright©2006 Che-Rex. All rights reserved.

mercury

Recently:


Comments


This entry was posted on Sunday, October 1st, 2006 at 2:20 am and is filed under animal, literal. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

6 Comments so far


  1. Bas on October 1, 2006 6:52 am

    Callipygian! Must be a Greek find. kalos is beautiful. I can’t remember we ever touched ‘pygian’ in Greek lessons.

    Ohh.. I was trying to avoid the rooster.. It’s… Kukelekuu!!!

    I’m shure they will understand that in Finland as well. It looks Finnish. Might mean ‘bullwhip’ in Finnish though. I’d try to contain a too enthousiatic rendition while in Finland! A bullwhip is ‘zweep’ in Dutch. Blender a ‘mixer’, patato is a ‘aardappel’, chicken-suit
    would be ‘kippe(n)pak’.

    (The binding ‘n’ being a fiercely debated issue by different schools of the Dutch language at the moment.)

    Knor!

  2. che on October 2, 2006 4:15 am

    I think you could be kicked out of class for touching pygian in greek lesson. (hehe)

    I like the binding ‘n’, I’m all for it. (I have no clue, I just felt compelled to take a side)

    kukelekuu… great! I have a new one now. (and it does look finnish)

  3. Mojo on October 2, 2006 12:22 pm

    I too am all for the binding ‘n’. I like the idea of a bound ‘n’. Fun! The question is, what about the gagged ‘n’? If they get together are they bound and gagged?! What sound do they make. None, I bet. It’s the gag that likely prevents the sound.

    I learned spellings of animal sounds in Spanish class and I was convinced that Spanish animals spoke a different language than US ones… ‘Cuz in the US, dogs say ‘ruff-ruff’ or ‘woof-woof’ but definitely NOT ‘guau guau’ as I was taught they do in Spanish class. ‘Guau guau,’ indeed.

    But I have to say that I love ‘Kukelekuu’! That has to be better than our US pronunciation which brings up all sorts of disturbing imagery: ‘Cock a doodle doo!’. For god’s sake, who came up with that nonsense?!

  4. Bas on October 2, 2006 2:39 pm

    Cock a doodle doo?! You’re kidding, right? Sounds like a Scottish erection problem!
    Ahh, no.. that’s bagpipes… it’s ‘doedelzak’ in Dutch. (Another fine onomatope there!)

    Guau, guau!

  5. Richard the Previous on October 2, 2006 8:14 pm

    I think that any word that means “ass” and has a variation of Pig in it is just plain mean. Although my ass has gotten quite piggy of late. Maybe I’ll one day go back to my halcion days of a little butt.

    And as long as you are doing animal sounds, the pig says “Oink oink”.

  6. The Iron Mask had its drawbacks — The Shattered Prayer Archive on October 3, 2006 1:55 am

    [...] On Callipygian by Richard the Previous: I think that any word that means “ass” and has a… [...]

Name (required)

Email (required)

Website

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Go ahead - make an ass of yourself: